Prix Bob Morane 2013 : les finalistes

Romans francophones

- Paul Beorn : Les derniers parfaits, Mnémos

- Nathalie Dau : La somme des rêves, Asgard

- Thomas Day : Du sel sous les paupières, Folio SF

- Laurent Genefort : Points Chauds, Le Bélial’

- Laurence Suhner : Vestiges, L’Atalante

Romans traduits

- Ben Aaronovitch : Les rivières de Londres, Nouveaux Millénaires (traduit par Benoit Domis)

- Paolo Bacigalupi : La fille automate, Au diable vauvert (traduit par Sara Doke)

- Alden Bell : Les faucheurs sont les anges, Bragelonne (traduit par Tristan Lathière)

- Greg Egan : Zendegi, Le Bélial’ (traduit par Pierre-Paul Durastanti)

- Mark Lawrence : Le prince écorché, Bragelonne (traduit par Claire Kreutzberger)

- Ian McDonald : La maison des Derviches, Denoël (traduit par Jean-Pierre Pugi)

- Connie Willis : Black Out, Bragelonne (traduit par Joëlle Wintrebert)

Nouvelles

- Lionel Davoust : Faisabilité et intérêt zootechniques de la métamorphose de masse, in Fragments d’une Fantasy antique, Mnémos

- Franck Ferric : Dans les murs, in Le monde de Masterton, Rivière blanche

- Gudule : Jeu virtuel, Galaxies

- Peter F. Hamilton : Le piège à démons, in Manhattan à l’envers, Bragelonne

- Stephen King : Nuit noire, étoiles mortes, Albin Michel

- Roland C. Wagner : Le train de la réalité, L’Atalante

Coup de cœur

- Jérôme Noirez : L’intégrale de Féérie pour les ténèbres, Le Bélial

- Vincent Ferré : Le dictionnaire Tolkien », CNRS éditions

- Simon Bréan : La science-fiction en France - Théorie et histoire d’une littérature, PU Paris-Sorbonne

- Laurent Genefort : Omale, réédition, Denoël/Lunes d’Encre

- La collection Thriller chez Rageot

Type: