Message d'erreur

  • Deprecated function : The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls dans _menu_load_objects() (ligne 569 dans /home/phenixwe/public_html/includes/menu.inc).
  • Deprecated function : Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; views_display has a deprecated constructor dans require_once() (ligne 3157 dans /home/phenixwe/public_html/includes/bootstrap.inc).
  • Deprecated function : Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; views_many_to_one_helper has a deprecated constructor dans require_once() (ligne 127 dans /home/phenixwe/public_html/sites/all/modules/ctools/ctools.module).

Manhattan Transfer

Auteur / Scénariste: 
Traducteur: 

Nouvelle traduction d’un classique de la littérature américaine, Manhattan Transfer c’est le bruit et la fureur de New York au début du siècle dernier, au travers de la vie de plusieurs personnes en point de repère de l’œuvre : un orphelin d’une famille fortunée, un avocat enrichi grâce à une bonne affaire, une jeune actrice montante, des ouvriers désœuvrés et prêts à tout pour se créer une place au soleil…

Manhattan Transfer est un roman compliqué. À décrire comme à lire. Dos Passos multiplie les passages d’un protagoniste à l’autre, les laissant parfois à l’abandon pour les retrouver plusieurs pages plus loin, un peu comme ces fourmis que l’on suit au hasard, et le lecteur qui cherche la facilité pourra facilement se lasser. Cette exagération, cette rapidité, et en même temps cette superficialité, semble voulue, pour mieux correspondre à la réalité de la ville. Il faut prendre le mot transfert dans ce roman pour ce qu’il est, un passage, un débarcadère pour des gens venus tenter leur chance. Chaque page est un nouveau prétexte à une description de la cité, de ses rues, de ses habitants, au travers d’un kaléidoscope en accéléré. Dos Passos nous donne le tournis. Pour un peu, on entendrait les sons des cloches des steamers, celui des carrioles dans les rues pavées, les voix des crieurs, le tumulte des tavernes ou des restaurants chics, tandis que monterait à nos narines l’odeur mêlée des poussières de charbon, la sueur et la graisse, ne parvenant pas tout à fait à couvrir celle de la poudre et des parfums des cocottes apprêtées.

Faisant partie des romans marqués par ce qu’on appelle le flux de conscience, c’est une forme narrative que l’on pourrait interpréter comme un monologue intérieur, le bousculement des pensées d’un individu. Pour ceux qui le connaissent, l’auteur de Trainspotting, Irvine Welsh, a eu recours à cette forme d’écriture très particulière. Un petit tour sur la page anglaise de Wikipédia permet d’en apprendre davantage.

Je remercie les éditions Folio pour leur confiance.

 

John Dos Passos - Manhattan Transfer - Éditions Folio - février 2023, 9,70€

Type: